25 maggio 2011

Torta libro

Il 24 maggio è una delle feste più belle per la Bulgaria - il giorno dell'Alfabeto cirillico, della cultura e del Libro.
L'origine risale alla lunghissima dominazione turca quando i pochi libri scritti in cirillico che circolavano erano l'unico modo per mantenere l'identità slava della populazione cristiana.

Proprio ieri per caso ho trovato questo bellissimo stampo sagomato da libro e non ho potuto fare a meno di comprarlo.
La ricetta della torta è quella che c'era nella confezione.



per la torta:
200 gr. burro a pomata
175 gr. zucchero
3 uova
100 gr. farina
100 gr. maizena o fecola
1/2 cuchiaino di lievito per dolci
la buccia grattugiata di un limone
vaniglina

per la decorazione:
3-4 cucchiai malmellata di fragole da spalmare sopra
e fondan o pasta di mandorle per le pagine del libro

Gli ingredienti dell'impasto vanno lavorati nell'oridne indicato. Cottura a 180°C per 35 minuti nella forma precedentemente unta e infarinata. Sfornata e raffreddata un pò, si lascia raffreddare completamente sulla grata dei biscotti. Alla fine va spalmata con la marmellata e decorata con la pasta di mandorle.

Tutte le scolaresche escono in processione dalle scuole portando fiori, corone e le icone dei due santi inventori dell'alfabeto - i Santi Cirillo e Metodio.

16 maggio 2011

Баница по книга

Тази рецепта е от книгата "Възможните майки" и е на една от нашите авторки-кулинарки, които и вие "познавате" от техните рецепти и кулинарни блогове. Можете ли да познаете чий е текстът? Ина, Катя или Райна? Коя от тях трите е авторка на текста и на рецептата? Ако искате оставете коментар с вашето предположение и в края на месеца някой от вас ще получи като подарък книгата. Хайде, опитайте се да познаете по стила! Предлагам ви текста от книгата, а в края и самата рецепта на авторката.
Баницата е направена и снимана от авторката!
Ина, Катя и Райна да не подсказват!

Сън в зимна нощ


Разрови баба огнището, извади един въглен с машата, запали пурата и я подаде на дядото. Дядото отпи от чашата с квалитетен коняк, опъна пурата по неговия начин, като неволно изпъна веждата и важно важно издиша.
„Ей, цял ден е пред компютъра, ще получи срастване” - измърмори бабата.
Дядото не ѝ обърна внимание, че тя от млада все мърмори.
„Мечтаех си аз, когато остарея да се разхождаме с дядото в голямата ни градина в бели костюми и аз с бяла шапка с голяма периферия и бял бастун, като ангели, а сега седим в тъмното и се пулим като дяволи. Бъдни вечер е, добре че утре ще дойдат децата.”
Въздиша и се връща години назад. Когато се запознаха тя не се оплакваше от артрита и не мърмореше на глас, само наум. Той обръщаше внимание на всеки жест, на всяка изказана дума, дори на неволно нейно възклицание. Възхищаваха се един на друг, водеха дълги разговори. Събраха се и заживяха. Появи се и детето.
Трудностите покрай раждането я бяха направили жена, дори и прословутия ѝ гъдел по краката беше изчезнал. Но както изчезна, така се и появи отново. Окончателно изчезна обаче и благия ѝ нрав.
Липсата на пари и време я накараха да измисля нови начини за справяне в кризисни моменти. Надяваше се да е добра майка и съпруга. Но не беше съвсем. Веднъж забрави да отиде на тържеството на детето за осми март, защото имаше важен изпит. Вглеждайки се в очите му разбра, че повече никога, при никакви обстоятелства няма да допусне това. Друг път забрави, че има годишнина от сватбата, заради проблеми в службата.
Очарователните и усмихващи моменти бяха повече, първата усмивка, първите зъбчета, първите думички, първите детски лъжи.
По това време овладя някои умения и сръчности, например как се подпира с точилка недобре уплътнената врата на стар хладилник, как се преправят умалели дрешки на по-голям размер, как от малкото сополиво дяволче да изцеди усмихнат и вежлив млад господин. Тогава се научи да точи баница.
Бабата, както се беше умислила пъргаво подскочи, отиде до огромната фурна последен модел и погледна вътре, баницата, все още не беше изгоряла.
„Знаеш ли, колко години ми трябваха да се науча да правя хубава баница?” – започна да нарежда на дядото. „Цялата тънкост била в брашното и тестото. В началото, когато бях млада и нетърпелива исках всичко да става бързо и веднага, тогава и кората се късаше, както и в живота, късат се нишки, развалят се отношения. След няколко неуспешни опита се разбира, че всяко нещо изисква време, не става само с желание. Хубавият лист става от добре измесено и отлежало тесто. Леко и търпеливо се пипа, като се използват възглавничките на дланта. Тогава и листа ще стане голям и тънък и ще ти се отблагодари за усилията.
Трудно се прави баница, трудно се гледат и деца, Те са като плънката в нея. От плънката зависи дали целият труд ще има резултат. Ако е добра ще стане пухкава, сочна и вкусна.”
Бабата се унесе на стола пред фурната нов модел, дядото оттатък пред компютъра.
В дрямката си чу изведнъж тропот и викове. Някой беше седнал върху главата на бабата. „Мамооооо.”
Спалнята се превръща в сцена от абсурден филм с елементи на хорър. Едър единадесетгодишен младеж, подскачащ в единия край на леглото, високо се смее, прав до него бащата с две чаши кафе крещи: ”Престани да се тръшкаш”. Най-малкият успешно сяда върху главата на майка си и след това се изправя горд, че се е отървал от гащите и чорапите, опитвайки се на тяхно място да нахлузи пуловера на баща си.
„Честита Коледа, мамо!”
Да, това съм аз, със двама сина - единият излизащ от наивното детство, другият навлизащ там и съпруг в четиридесетте. Радвам се, че всичко беше сън и имам още време да осъществя мечтата си за двама старци, разхождащи се в градината, облечени в бяло и хванати под ръка...
Сн. Галя Йотова
 А ето как се прави и самата баница:
за тестото:
300 мл. студена вода,
чаена лъжичка сол,
една супена лъжица оцет,
около половин килограм брашно.

Меси се твърдо и еластично тесто. Разделя се на осем части, които с въртеливо движение се оформят на топки. Топките се овалват и поръсват обилно с брашно. Остават се да отлежат около 20 минути. След това се разточват.

Плънката е от натрошено сирене и малки пръски олио. Олиото се слага за да бухне повече баницата докато се пече. Листите се навиват на руло и баницата се оформя като охлюв. Разрязва се на парчета и се залива със смес от три яйца, 200 мл. вода или прясно мляко, 100 мл. олио, чаена лъжица сол.
Пече се в загрята умерена фурна.



Хайде, на работа! Две от авторките ще точат на представянето на книгата на 15 юни в Шумен и на 18 юни във Варна, ако сте наблизо елате и вие!

08 maggio 2011

Кога е Празникът на майката за вас?

Моля отговорете ми и ако сте в настроение - отговорете на сондажа встрани:
Какво празнуваме на 8-ми март и кога е за вас празникът на майката?
В Америка е 2-та неделя на месец май, вие кога отбелязвате празникът на майката?
Този сондаж е резултат  от спор с приятелка, която твърди, че 8-ми март е ден на жената, а не на майката.

Независимо кога е - ето и цветя за днешния майски ден.

Un fiore e un libro per le mamme

Ciao mamme, festeggiate?
In Bulgaria la Festa delle mamma si festeggia l'8 Marzo ed è davvero una festa molto sentita - con i saggi a scuola e regalini fatti dai piccoli, tanti fiori per le mamme e le maestre, bucaneve, tulipani e narcisi sono i fiori simbolo della festa.
Vi propongo quindì un fiore un pò più estivo, a tutte le mamme che festegggiano a marzo, aprile, maggio... tutto l'anno.

Potete farlo con la pasta lievitata che vi riesce di più. In questo caso l'ho fatto con l'impasto veneziano di Andrea ma uso spesso anche la ricetta di mia nonna.
Per formare il fiore dividete l'impasto in  4 parti di grandezza diversa. Tenete la più piccola da parte per formare gli steli.
Per formare la corona stendete 3 sfoglie di diametro diverso incominciando dalla più grande, praticate dei tagli dal centro verso l'esterno fermandovi un paio di centimetri dal bordo, girate gli angoli tagliati e formare il la parte esterna.
Trasferite nella teglia imburrata. Mettete la seconda in modo che gli angoli girati non si sovrappongano, faccendo allo stesso modo anche per la più piccola coroncina. Per il centro formate piccole palline e riempire lo spazio.
Spennellate con l'uovo sbattuto e cospargete gli steli con i semi di sesamo.
Lasciate riposare il fiore coperto per una ventina di minuti.
Cottura a 190°C per 25 min circa o a seconda dello spessore del vostro fiore e le caretteristiche del forno.
Una volta tolto dal forno lucidate il fiore con una noce di burro, coprite con un canovaccio pulito per 5-10 minuti e lasciatelo riposare.
Con la festa approfitto a mostrarvi anche il nostro libro Le mamme possibili che è appena uscito in bulgaro e di cui stiamo preparando l'edizione italiana.


Buona festa!

01 maggio 2011

Пица по римски

Много тънка и за разлика от неаполската - правоъгълна.

В тестото се слага само брашно, вода и малко сол и още по-малко мая (10 гр. на 10 кг по думите на майстора) не се слага зехтин както в неаполската, замесва се и се оставя да втаса 6-7 часа.

После се гарнира с местни зеленчуци като цвят от тиквички (цъфналата част, от която ще се оформи тиквичката, цикория) или аншуа, каперси, моцарела или просто само с гъст сос от домати или зехтин. Пече се 10 мин в пещ или много силна фурна.

Опитахме я миналата есен на 1 малко площадче в еврейския квартал Campo de' Fiori, където ни упътиха познати от Рим и където се върнахме и на другия ден - беше винаги пълно.

Направих я вкъщи продълговата, но тестото замесих с малко повече мая.

Публикувам я днес, когато цял ден гледам предаванията от Рим за Карол Войтила. 


LinkWithin

Related Posts with Thumbnails

МЕСЕЧЕН КОНКУРС... най-невъзможната рецепта

МЕСЕЧЕН КОНКУРС... най-невъзможната рецепта
Гласувайте в новия сондаж за м.Юли